Интернет магазин www.alenmark-shop.ru Нижнее бельё женское и мужское. Одежда для мужчин, женщин и детей  
   
главная карта сайта обмен ссылками

Курсы турецкого языка, переводы, обучение, консультации


Лексика и грамматика турецкого языка испытала сильное влияние арабского и персидского языков; литературный язык 16–18 вв. был насыщен арабскими и персидскими лексическими заимствованиями, тюркской фактически оставалась лишь грамматика. Вытеснение большинства арабо-персидских заимствований и замена их на исконно тюркские слова произошла уже в 1930-е годы и была результатом активной языковой политики, проводившейся в жизнь созданным в 1932 по инициативе президента Ататюрка Турецким лингвистическим обществом. Начиная с 15 в., в основном в связи с деятельностью генуэзцев и венецианцев в восточном Средиземноморье, в турецкий язык проникают итальянские заимствования. Тем же временем датируются и некоторые заимствования из греческого языка, нередко сопровождавшие усвоение турками элементов культуры и социальных учреждений Византийской империи. С 18 в., в результате культурного и политического влияния Франции, в турецкий язык попадают французские слова, а после Второй мировой войны – заимствования из английского языка.

Изучение турецкого языка является очень сложным и кропотливым процессом. Для улучшения качества языка многие

посещают курсы турецкого языка, но самым лучшим способом конечно же является посещение Турции.

Литературный турецкий язык существовал с 13 по 15 вв. в форме староанатолийско-тюркского языка. Формы существования литературного языка во второй половине 15–16 вв. и в 17 – первой половине 19 вв. (последний период известен как «золотой век» османской литературы) называются, соответственно, раннетурецким и среднетурецким языками; они сильно отличались от разговорного языка соответствующих исторических периодов. Новый турецкий язык складывается в первой половине 19 – первой четверти 20 вв. на основе европейской группы диалектов; в настоящее время наблюдается влияние на литературный язык диалектов анатолийской группы.

Людям, не знающим турецкий язык или плохо его понимающих, требуются переводчики турецкого языка. Турецкий язык нельзя назвать ни восточным, ни западным, ни северным, ни южным языком.

Некоторым требуется переводы с турецкого или переводы на турецкий. Как велика, необъятна, неповторима воображаемая река, так своеобразен, уникален турецкий язык, многогранная турецкая литература.

Турецкий язык пропитался культурами различных стран и цивилизаций. Многие хотят знать русский язык как иностранный, чтобы убедиться в этом, нужно обязательно посетить Турцию.

 
   
Создание, разработка и поддержка web-сайтов [DroniuS]. Раскрутка, портфолио, сайт от 3000 руб. сделать сайт дешево